我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

列車來了…男子命懸一線 紐約警員跳入地鐵軌道救人

道指盤中短暫突破4萬點 本波牛市最高點

原來是抗日英雄

一天上午,理髮店進來一位顧客,個子不高,氣宇不凡,滿臉紅光。我向他打招呼,請他坐上轉椅,開始前略作寒暄,問:「請問先生貴姓?」「免貴姓李,名漢樂。」他回答。

我一愣,暗裡自問,這名字太熟了,是移民顧問呢!李先生在溫哥華華人圈,一直是「最富爭議性名人」之一。有些人推許他,說他辦理移民案件,不接手則已,接手的成功率之高,同行中無人可出其右;有些人說他收費太高,不近人情,再窮困的人上門求助,也不肯通融。我對他並無成見,卻有強烈的好奇心。

確定李先生的髮型是「照舊」之後,一邊工作一邊和他聊天。問,「聽說李先生是開移民顧問公司的?」「是啊。」李先生一邊說一邊從口袋裡掏出一張名片。我接過來看,李漢樂移民顧問公司,附上地址和電話。我感慨地說,替人辦理移民不容易啊!我自己申請整整十年才成功。

他說:「不懂門道,所以拖這麼長時間。」我問,「為什麼你辦一個成功一個,這麼容易呢?」他告訴我,他移居加拿大前是香港移民局的雇員,辦理手續的細節、竅門,從填寫表格到收集證明檔,無不瞭若指掌。外行人「蒙查查」,哪有不走彎路之理?

我說:「你真了不起,英國人管治香港的年代,華人極難進移民局工作。」李先生說:「你有所不知,我這飯碗,是年輕時用命換來的。」我問:「為什麼這樣說呢?」

李先生說了他的經歷:土生土長的香港人,求學時就讀香港英文書院。18歲那一年響應蔣委員長抗日救國的呼籲,投入「十萬青年十萬軍」的洪流,從香港奔赴重慶,加入軍隊。由於有文化、懂英語,被分配到浙江航空學校,當上傘兵。教官是美軍軍官,而中國兵士都不懂英語,李先生就居間當翻譯員。提起炮火連天的歲月,李先生說,每次坐上運輸機去執行任務,不知道能否活著回來,都是半夜跳傘,背著沉重的裝備和軍需品,下面漆黑一片,是沼澤、樹林、田野還是河流,看不清楚,落在哪裡,靠的是運氣,其次是技術。我由衷讚美道,「你是民族英雄。」

李先生的臉上洋溢著驕傲的笑容,說,「我的軍階升到中尉。有一次部隊表演跳傘,讓蔣委員長檢閱,我的落點奇準,離委員長很近。委員長很欣賞,和我拍照留念。」

說到這裡,髮已理好。我懷著敬仰問:「李先生貴庚?過退休年齡的長者理髮八折優待。」李先生說:「我八十歲了。」接著哈哈笑起來,他看起來頂多65歲。他不但不需要打折,還多給了小費。臨走時對我說:「你可以到我寫字樓來。」幾天後我去拜訪,他在看報紙,滿臉堆笑地指著牆壁說:「都是我在浙江航空學校當傘兵時拍的。」我連忙走近,細看帶黴斑、有些發黃的黑白照片,年輕的李先生身穿傘兵服,威風凜凜。

李先生說,抗戰勝利後,他回到香港。由於是抗日軍人,中英文都了得,所以被招進移民局。工作到1970年代初,他辭了公職,移民溫哥華,開設了移民顧問公司。

李漢樂先生告訴我,內地開放後,兩次去重慶,憑弔舊地。2017年的一天他進店來,對我說:「我九十多歲了,理完髮,準備去重慶住一段時間。」就此道別,五年過去,他再也沒有來。我對英雄老人很是想念。

移民局 香港 華人

上一則

活著就是幸福

下一則

旋轉的愛情(七)

超人氣

更多 >