台藝術家徐思穎收集紐約城市碎片 布碌崙辦個展拼貼生命痕跡
「我覺得紐約真的是一個好神奇的城市,好像不屬於地球上的任何地方,它像是被設定出來的星球,」不同背景的人事物所拼裝出來的樣貌,是駐村藝術家徐思穎(Szu-Ying Hsu)對紐約的獨特印象。從3月抵達紐約起,她就以敏銳的觀察力,收集著這座城市裡的碎片,一張張收據、一段段對話,抑或是與一座雕像的意外邂逅,她試圖在語言錯置、口音混雜與身分游移的不同狀態之中,尋找「在這裡」的意義。
「STILL HERE」,是她將在19日至8月2日於布碌崙(布魯克林)Thomas VanDyke藝廊舉行的個展名稱,也像她對世界的反思。出生台灣,長年旅居德國,如今在紐約駐村創作,遊走不同場域的過程中,藝術對她而言逐漸轉化為一種對於身在何處、如何存在的叩問。這份創作靈感來自她作為移動主體的經驗,也來自她對記憶、歸屬與異地生存的總結。
剛來紐約的日子,她對快中有慢的節奏感到驚訝。這裡的步調雖比倫敦緊湊,卻意外地親切,店員的問候更是她過去不曾體驗過的。「我在超市結帳,店員幫我把東西裝袋,還祝我今天愉快,這在歐洲幾乎不會發生。」言語之間,那些看似微不足道的日常互動,讓她逐漸感受到「他者也能被歡迎」的力量。這份感受也延伸進她的作品中。她將駐村期間的生活紀錄,像是餐飲發票、演出票根、來自其他藝術家收據,全都化作陶瓷磁片,把這些無法報帳的收據化身存在證明,既是對資本社會下藝術勞動的反思,也是一種對生活即創作的致敬。
展場中另一件則是與台灣屏東海生館的白鯨「天使」有關的作品,自2002年從俄羅斯輸入後,天使一直被圈養至今。徐思穎在駐村前回台灣探訪牠,並以拼貼的方式,將白鯨的身影貼上曼哈頓雀兒喜街頭,讓這段記憶漂流至太平洋另一端的城市。白鯨的命運,也成為她對移民處境的深層比擬。「我們有點像那隻白鯨,被放到一個完全不一樣的環境,只能想辦法適應、活下來。到後來你會開始講這裡的語言、照這裡的方式生活,慢慢變成當地人該有的樣子。但你心裡知道自己原本是從哪裡來的。那個原本的樣子,還是會默默藏在你做的事、說的話、甚至創作裡面」。
在她眼裡,藝術並非華麗的裝置,而是生命經驗與價值觀的縫合。透過作品,她記錄著自己身為台灣人、德國移民、紐約駐村藝術家的多重身分。「STILL HERE」不只是展覽名稱,更像是一句自我肯定,也是對現實的回應。即便狀態無法被定義,歸屬難以簡化,徐思穎仍選擇站在當下,將親身經歷融入作品,貼進街頭牆面,也刻進觀眾記憶。而這些超現實、跨語境的創作形式,以及身體與文化的轉化經驗,構成她作品中最溫柔卻銳利的部分。

FB留言