百老匯新劇「共和黨華人」 主創談政治立場與身分認同
百老匯圓環劇團(Roundabout Theatre Company)將於2月5日推出新作「共和黨華人」(Chinese Republicans),透過四位華人女性在企業世界中的交鋒,探討資本主義、族裔身分與政治立場之間的關係。主創團隊日前受訪時表示,這齣戲並非為了批判或嘲諷,而是以同理心呈現華人社群內部光譜。
飾演主角Phyllis的龍祖蒂(Jodi Long)指出,這部戲最吸引她的地方在於讓亞裔女性站上舞台中心,並以一種幾乎男性角色專屬的語言出現。「她們有一種非常直接、銳利、充滿力量的說話方式,這在戲劇史上通常是為男性角色保留的。」她以劇作家馬梅特(David Mamet)筆下描寫商業世界競爭的作品作對照,形容「共和黨華人」彷彿是「亞裔女性版本的企業戰場」。
龍祖蒂是土生土長的紐約人,母親是日裔,父親則是澳洲出生的華裔。父母的一位好友曾在華埠勿街(Mott St.)經營一家銀行,專為華人貸款。當時許多華人因無法向正規銀行貸款,只能依賴社區內部的借貸網絡來創業與生存。「這不只是關於金錢,而是關於如何在一個對你並不完全敞開的體系中活下來。」而這樣的生存現實甚至至今仍存在。在新冠期間仇亞犯罪橫行,龍祖蒂出門時會把頭髮盤起來,戴帽子、戴墨鏡、戴口罩,讓人看不出亞裔身分。「這是我人生第一次在自己的家鄉必須這樣保護自己」。
談及劇名由來,編劇何美齡(Alex Lin)表示,自己從小在家庭聚會中會反覆聽到關於「治安」、「保守主義」、「金錢至上」的話語,直到長大進入社會後才意識到,自己與家人其實有著截然不同的世界觀。「明明來自同一個家庭、同一條血脈,為什麼我們會走向如此不同的價值選擇?這正是我想寫這部戲的原因」。
「我不是要批判她們,而是真誠地呈現她們完整的人生樣貌。她們善良、慷慨、努力工作,也可能同時做出我不認可的政治選擇,」何美齡認為,「共和黨華人」本質上是一部關於理解的作品。「我不想替任何人下判斷,我只能理解她們,同時反省自己。這個國家現在最大的問題之一,就是彼此不願嘗試理解」。
