我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

國會暴亂案 極右組織創辦人煽動叛亂罪成立

世說新聞╱華男有這症狀 一查竟是癌

「這三個名字都是我」

正在競選加州主計長的南加州蒙特瑞公園市長饒影凡(Yvonne Yiu)最近遇上了煩心事。灣區部分地方的印發選票上,將她的中文名字翻譯成不知所云的「尤尼‧佑」,造成她在選票上出現英文名、中文名、音譯中文名三個名字。饒影凡也不得不日前專門來到舊金山開記者會,就是為了告訴選民:「這三個名字都是我」。

華人傳統上對自己名字一向很重視,有「行不改名,坐不改姓」之說。在美華人為生活工作上便利,大都同時也有英文名。但中文名字一直都會保留。華裔政治人物更是希望自己的中文名能出現在選票上,吸引更多華人投票。

現在舊金山很多非華裔的政治人物,都有象模象樣的中文名字。饒影凡那樣本來就是正宗華人,生來就有著一個很傳統的中文名字,選票上卻被歪曲成不倫不類的音譯中文,讓人看了一頭霧水。無論是誰遇到這樣的烏龍事件都會生氣,都應該抗議。

美國的地方選舉事務,都由各縣的選務處負責。據饒影凡說,這次選票中文名烏龍事件中,舊金山和洛杉磯縣印發的選票上,她的中文名字都是正確的。可能是因為她是現任民選官員,南加是她的大本營,本來就對她比較熟悉。舊金山則因為候選人有中文名是普遍現象,工作人員有這方面經驗,不容易出錯。

但是在聖荷西的選票上,饒影凡卻變成了「尤尼‧佑」。說明聖他克拉拉縣選務處的某些工作人員,工作沒有做到位。相關人員應該懂中文,只要很簡單地上網查一下,馬上就可以知道這位「Yvonne Yiu」是誰,絕不至於隨手就翻譯成莫名其妙的「尤尼‧佑」。

饒影凡這次遭遇並非個案。前東灣學區委員、聯合市市議員候選人王耀明也曾遇到這樣的「三個名字都是我」窘境。這種事往小處說是選務處人員工作不夠細緻,往大處說則是對華裔候選人缺乏足夠尊重。

在這方面,舊金山走在加州及全國前面。舊金山政治人物起中文名字,已經成為一種文化。除了市長布里德等少數例外,大部分舊金山官員都有正式中文名,而且都很講究,顯然不是隨便起的。例如「潘正義」,給人以一身浩然正氣之感。「楊馳馬」有一馬當先前程遠大寓意。「博徹思」則一看就顯得很有學問。當然最有名的莫過於從舊金山走出去,現在已貴為副總統的賀錦麗。

舊金山政客這麼熱衷給自己起中文名,原因很簡單:他們需要華人的選票。舊金山華人社區經過百多年的耕耘,華人選民的數量及參政意識,都已發展到任何政客都無法忽視的程度。其他地方如果也能像舊金山那樣,華人候選人就不用再無奈地告訴選民「這三個名字都是我」。([email protected])

舊金山 華人 加州

上一則

賴聲川英文歌劇「紅樓夢」 金山6月上演

下一則

舊金山華裔藝術家插畫作品 好萊塢獲獎

超人氣

更多 >