以為是唐裝 外國顧客想買…江蘇店主為何婉拒?
聽新聞
test
0:00 /0:00
近日,一則關於外國遊客在江蘇鎮江某服飾店誤將壽衣當作傳統服飾購買的視頻,引發網友關注。涉事店主20日回應稱,自己主動向外國顧客說明商品用途,並婉拒部分不當銷售,最終無奈售出幾頂適合老人佩戴的帽子。對於這 起壽衣被老外當中國傳統服飾,店主表示「應當有良心,咱不能蒙人家」,獲廣大網友肯定。
來源:YouTube
大象新聞報導,有網友19日在社交媒體發布視頻稱,鎮江市一家專賣壽衣與百歲衣的服飾店前,多名外籍顧客駐足挑選,其中有人挑選壽衣。有網友調侃稱:「外國友人以為是遇到了唐裝店」、「是不是把壽衣翻譯成了『增壽的衣服』?」 此外,還有一位廣西的網友表示,曾經在路上就遇到過一位非裔女子,其身著壽衣在購物。
據報導,涉事店鋪老闆20日回應稱,自己店內並非殯葬用品店,而是一家專門賣壽衣和百歲衣的專有服飾店,「昨天一大群外國人來我店裡挑壽衣,給我搞得也有點兒莫名其妙。由於語言不通,但看到對方將壽衣往身上穿,我就感到有些不對勁。我說不賣,他們還以為是我要漲價。」
該老闆無奈地說,在對方的堅持下,只好給對方賣了幾頂百歲老人也可佩戴的帽子。
對於網友戲稱外國友人將壽衣穿在身上以為是傳統服飾的情況,該店主表示,雖然外國人不懂得中國文化,但作為店主應當有良心,不能蒙人家。
報導指出,中式壽衣的綢緞材質、傳統刺繡(如「福」、「壽」紋樣)與唐裝相似,易被外國遊客誤認為慶典服飾。加上語言障礙,店鋪缺少多語標識,「壽衣」可能被翻譯軟體誤譯為「longevity clothing」(增壽服飾),加劇誤解。
不過,店主因禍得福,帽子銷售因熱搜上升,日常商品而獲得關注。

FB留言