我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

東奧/中華隊第1金 舉重郭婞淳抓舉破奧運紀錄

台新增「高端疫苗」意願登記 AZ和莫德納暫不混打

中美比一比/美派染紫頭髮女士翻譯 挨轟太不專業

美方代表團中「染紫頭髮」的翻譯人員,成了重點砲轟對象。(取材自觀察者網)
美方代表團中「染紫頭髮」的翻譯人員,成了重點砲轟對象。(取材自觀察者網)

中美高層戰略對話已經落幕。本是雙方充滿誠意的一次對話,但美方態度傲慢,外交禮儀缺失,遭到美國本土媒體的批評。美國網民紛紛表示,中美高層戰略對話這種嚴肅場合,美方竟派出一位「染紫頭髮的」外交人士,顯得非常不專業,「讓人不把你當回事」,「讓情況糟糕了100倍」。

從社交媒體流傳的視頻畫面來看,美國國務卿布林肯右手側的確坐著一位「染紫色頭髮」的女士,該女士為美方代表團的翻譯人員。

觀察者網報導,有美國網民自省:「和中方高層對話還染髮我們太不專業了」;也有美國網民說道:「如果你把你的頭髮染成紫色,我不會把你當回事。我保證中方也是這麼想的。」

有人表示,美方在會談上的表現已經足夠尷尬了,「與中方對話還派出一位染紫髮的女士,讓情況變得更加糟糕100倍」。

報導指出,就此事討論最為熱烈的一條推文認為,在這種場合讓染著紫色頭髮的人士參與,會被認定為美方「軟弱」,並諷刺做出這一決定的布林肯,是「戰略天才」。此條推文獲2300次轉發,超1萬點讚。

一位網民還指出,自己可以理解藝術等領域人士為表達自我而把頭髮染成紫色,但傳統主義主導下的國際外交領域,並不適合這種表達自我的方式。有人稱自己曾經也染過紫色頭髮,但參加這種級別的會議肯定就不會染,「一個人應該知道特定場合下應該做合適的事情」。

報導表示,也有網民討論到更深層次,稱美方此舉是想傳達「進步派思想」,但極端左派的意識形態引領美國走上歪路。

此外,中國網民則大嘲諷說,「別想多,我們壓根沒注意她,只看到張京女神!」「中國不僅嗆了美國,翻譯也勝出,輸贏立現。」

美方代表團中「染紫頭髮」的翻譯人員,成了重點砲轟對象。(視頻截圖)
美方代表團中「染紫頭髮」的翻譯人員,成了重點砲轟對象。(視頻截圖)

美國 布林肯 中國

下一則

不滿日本外交藍皮書內容 北京:已提嚴正交涉

延伸閱讀

超人氣

更多 >