NONO丟臉丟到國外 BBC大報台灣MeToo群狼亂舞
台灣演藝圈MeToo風波延燒,核彈級現象引發英國廣播公司(BBC)關注,對NONO、炎亞綸、陳建州等人的新聞進行報導,也採訪了被NONO染指的受害人小紅老師。
BBC從金馬導演游智煒的事件寫起,帶到小紅老師挺身而出,開記者會指控NONO,現在雖然集結了多位受害女性,但人身安全受到威脅。
後來游智煒透過電子信箱回覆BBC,喊冤指控不實。但NONO、炎亞綸和黑人等人並未回覆BBC的求證詢問。
小紅老師以受害者身份受訪,說出自己內心的煎熬,也說明在演藝圈中要鼓起勇氣發聲很困難,因為「會對加害者感到恐懼」。她自從挺身而出後,承受極大壓力,但她會繼續面對官司,要看到惡狼被繩之以法。
FB留言