「我來訪不為反攻復辟」英王妙語如珠 皇家級笑話連發
英國國王查理三世28日在美國國會演說、以及宴會的致詞,內容雖然以英、美兩國的歷史因緣為主,但也都扣合到了對當代世界局勢的關心,並強調了北約、美國與歐洲同盟的重要性。不過令人印象深刻的,還是他發言中的「笑話」不斷。
查理三世在美國國會上的發言中打趣說,「(華府)這座城市,象徵著我們共同歷史中的一段時代。或者,借用查爾斯.狄更斯的話來說,這或許可稱作『雙喬記』—第一位,是美國首任總統喬治.華盛頓,另一位則是我的五世祖父喬治三世國王。眾所周知,喬治國王從未踏上過美國的土地。也請各位女士先生放心,我此次到訪,並非某種狡黠的『反攻復辟』行動。」
這裡的「雙喬記」(A Tale of Two Georges)借用了狄更斯名作「雙城記」(A Tale of Two Cities),直譯是「兩個喬治的故事」,即喬治.華盛頓與查理三世的祖先喬治三世,也許可以翻譯成「雙喬記」。
查理三世在晚宴上的致詞,更是笑話連連。他打趣說,他注意到自川普去年造訪溫莎城堡之後,白宮東翼就開始改建工程。 不得不說,身為英國人,他們其實早在1814年,就曾經對白宮進行過一次屬於我們自己的「房地產改建計畫」。此處查理三世其實指的是1814年8月24日的「華盛頓大火」事件,是美國在1812年向英國宣戰之後,英軍攻入華府並且燒毀包括白宮和國會大廈在內的建築。這也是作為美國政治核心的華府,在歷史上唯一一次遭到「外國」攻占的紀錄。
他進一步調侃川普說,川普曾表示「若不是美國,今日的歐洲各國恐怕都得說德語了。」那他也敢說,「若不是我們英國人,如今各位可能就是在說法語了……當然,我們始終深愛我們的法國表親」。查理三世的「講法語」一說,原本在談的是英國在北美洲上的歷史因緣,為了爭奪北美洲殖民地,英國與法國在1754年開戰,最終由英國勝利,掌握北美洲最大範圍的領土。假若當初英國戰敗,歷史可能完全改變—美國獨立運動的最大敵人就會是法國,主流語言也可能會變成法語。

