紐約客談/技師執照考試 亟待增加語言
聽新聞
test
0:00 /0:00
在紐約州,想要合法執業按摩,須通過州教育廳的筆試。然而這份試卷目前僅提供英文版本,對占從業人口相當比例的華人技師來說,語言門檻往往比技術門檻更高。許多人握有多年臨床經驗,卻因難以流暢閱讀題幹,被拒於合法市場之外。
▼收聽「紐約客談」:
不得不說,語言並非專業能力本身。執照制度旨在保障消費者安全與提升行業水準,而非測試考生的外語水平。當語言成為獨立於專業知識之外的巨大障礙,制度便把勤奮的移民技師推向無照灰色地帶,也讓守法者陷於不公平競爭。
社區估計,華裔按摩技師約在按摩行業中占較大比率。若他們難以獲證,受影響的不僅是個人生計,更是公共衛生與勞動保障體系:無照經營者缺乏保險與持續教育,消費者權益難落實,監管部門亦失去對行業質量的抓手。
盡管如此,解方並不複雜。主管機關可仿效其他專業考試,增設中文等高需求語種,或允許經認證的口譯員在考場提供即時翻譯;亦可推出線上多語題庫,協助考生熟悉術語。只要保持題目難度與及格標準,質量便不會因語言多元而被稀釋。
紐約以包容多元著稱。若技師執照考試仍停留在單一語言框架,無異於在制度門前豎立隱形壁壘。增設語言選項,既體現公平,也有助技師從地下經濟走向正規市場,提升服務水平並促進稅收。
事實上,增設多語版本並非前無古人,比如駕照考試便有多種語言選項,既確保了專業門檻,又讓移民有公平參與的機會。期待主管機關正視移民社群的合理訴求,讓執照考試真正服務公共利益,而非成為語言少數者的絕緣體。

FB留言