我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

今年冬季電力暖氣費 飆逾12% 省錢有5招

年終回顧…扛住川普關稅風暴 彭博:永遠不要低估中國

「濕」、「溼」哪不同? 台灣教育部字典曝正確答案

聽新聞
test
0:00 /0:00
「溼」同「濕」,「濕」為「溼」的異體。(取材自台灣教育部異體字字典)
「溼」同「濕」,「濕」為「溼」的異體。(取材自台灣教育部異體字字典)

日前Threads社群平台有網友PO出補教老師影片,內容指稱「溼」、「濕」用法有別,引起討論。不過,根據台灣「教育部重編國語辭典修訂本」以及「教育部異體字字典」,「溼」同「濕」,「濕」為「溼」的異體。

根據台灣「教育部異體字字典」說明,《五經文字.水部》:「經典皆以『濕』為『溼』。」依《說文》,「溼」為幽溼,「濕」為水名,本是二字,然以其同音,故經典多假「濕」為「溼」,通行既久,遂混而不別,字書乃列為異體,文獻有據,故可收。含有水分、水分足,如:潮溼、溼紙巾。沾水、沾潤,如:淚溼衣襟、全身溼透。

教育部 Threads

上一則

北京遇今年以來最嚴重沙塵暴 早晨猶如黃昏

下一則

不愛看美足?療癒版超級盃「幼犬盃」等你來觀賞

超人氣

更多 >