凌晨三點半的人生規畫
年輕時從台灣回到美國是無時差銜接的,一旦開工,腦子就直接回到原來運轉的狀態,在會議室裡辯論,在程式碼裡除蟲。
這一次,感覺不一樣了。
都已經四、五天了,晚上六、七點眼皮就沉得睜不開,唉唉蹭蹭仍然撐不過八點。
12:00,與手機對視,拉起棉被蓋過頭,轉個身。
12:30,在床上烙了100張餅,數了1000隻羊。
3:00,聽了一個拙劣的愛情故事;看了某位博客十多天的南極探險;手機的螢光刺得我眼睛生疼,手指下的標題閃了一下,是世界副刊上廖玉蕙老師的《我75歲,不開車開YouTube頻道》。
掀開棉被披上外衣,枕邊人繼續在床上烙餅,我跟隨自己的腳步聲,到廚房煮了一包排骨雞味的泡麵,還加了一顆蛋。哧溜溜吸完了麵,呼嚕嚕灌足了湯,最後,一口吞下包裹著金黃流溢的荷包蛋。
3:29,抹了嘴上的油,開始思考人生。
75歲的廖老師開油管頻道,她有超過50年寫作教書的底蘊。
我沒有。
幸好,我有很長的時間可以學習。
3:30,打開筆電,開始我的人生規畫。
油管提供了一個讓普羅大眾接近星星的平台,每個人都有機會成為螢光幕前的閃耀星星。
同時,卻也讓尋求高品質視頻的觀賞者,如大海撈星,手指滑過,只撈了一場虛空。
廖老師的文章更證實了每一段視頻,幕後必須有嚴謹繁複的準備工作。她能開設頻道,除了本身的豐富底蘊,還有一雙兒女的加持。
凌晨三點半,適合做夢的時候,我也想開油管頻道。
雖然,我的學識不足,技術不夠,希望時間是站在我這一邊的。
現在開始規畫學習,說不定有一天也能圓夢也能追星。
這一次回台灣,日常語言的豐富讓我有深刻的體驗。
中文本來就是一種難學的古老語言,在台灣的巷弄間,想完全理解日常對話,更是一門高深的學問。因為一句話中,以國語為主幹,夾雜著簡單的英語單詞被應用在意想不到的地方,話到一半突然拐個彎,是一句有典有故的台灣俚語,有時還帶出一個被日化,然後台化,已經面目全非的英語詞句。
例如摩托車的台語發音是「歐兜邁」,直接從日語的「オートバイ」(otobai)音譯過來,而「オートバイ」則是英文的autobike
口語不僅是與人溝通的工具,更是一把打開地方文化歷史的鑰匙。在北美生活了數十載,特別是在移民眾多的城市,每當聽見非英語的交談,我總是好奇他們在說什麼,也想知道什麼原因讓他們離鄉背井,他們的美國夢是什麼。
學習更多的語言是滿足我好奇心的法門。
凌晨三點半,我想開油管頻道,也想學別人的語言。
6:00,天開始濛濛亮,城市開始甦醒。闔上筆電,我必須去補個眠,幾個小時後,老闆等著我的程式設計上線。(寄自麻薩諸塞州)

