我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

尼克隊遊行男子昏厥 華人攝影師直擊急救員攀頂救援

世界盃/西班牙4:0大勝沙烏地 亞馬爾進首球

懂的比你多

聽新聞
test
0:00 /0:00

散步回家途中,我注意到小徑旁搬來新鄰居,兩名男子正在剛剛整頓好的後院苗圃忙碌,他們的模樣及交談的語言都和當地美國人不太一樣。由於內布拉斯加州林肯市(Lincoln)非白人的外來人口不多,雖不知他們來自何方,但同為外來客,我自然生出幾分親切感。

兩人恰恰從苗圃抬起頭來,親切朝我招呼,彷彿和我同樣心思。年紀較大的父親不會說英語,熱誠地從口袋掏出香菸,敲出一根要遞給我。真是新鮮,我從未遇過這樣招呼方式,擔心自己會不會違反某種禮俗,趕緊謝謝他並搖手表示我不抽菸。

兒子的英語口音雖濃重,倒也流暢。聽我稱讚他們的花園,他驕傲地表示,他們之前的房子也有大花園,他很擅長園藝。我禮貌頷首,心裡卻忍不住好笑,這個不知來自哪國的先生,為人可不謙虛啊。他問我來自哪裡,我回答:「台灣。」他即接口:「台灣,台北?」我有點驚訝,說:「你知道台北,對,我是台北人。」

他得意地說他地理非常好,全世界的每個國家他都記得。接著他背書般地說:「台灣是個很小的地方。」我點頭同意。他繼續背書:「台灣在中國裡面。」我覺得不對,仍保持禮貌地說:「嗯,隔著海洋。」他又說:「台灣曾經是英國的殖民地。」等等,台灣什麼時候被英國殖民過?我反駁:「不,殖民過台灣的是日本,不是英國。」他不理會我,轉頭向他父親用母語介紹我。

我聽見Taiwan,知道他告訴父親我是台灣人,又聽見British。不對,這人是怎麼回事?我都說不是了,竟還在說英國殖民過台灣。我向來見不得別人胡說八道我們國家的事,老毛病發作,忍不住插嘴反駁:「不,台灣從來都不是英國的殖民地。」兒子看向我,堅持道:「是的,台灣是英國的殖民地。」我張口要反駁,兒子露出不容質疑的表情,說:「不,妳不知道。我懂的比妳多。」豈有此理,一個不知哪裡來的外國人,亂說台灣歷史,居然還誇口說比我這個台灣人更懂?我不再答話,悻悻然離開。

回到家,我猶有幾分忿忿,告訴丈夫方才遇見的情況。丈夫說:「他大概是把香港跟台灣搞混了。」這句話點醒了我。是啊,很有可能,香港占地更小,且與中國相鄰,可說是位在中國,又曾經是英國的殖民地,若說那人把台灣跟香港搞混,是說得通。看來他只是把香港和台灣搞混了,不算亂說台灣的事。我登時氣消,也不再計較,只不過我對這名自以為懂的比我多的自大先生,再也沒有初見面時的那種親切感了。

精華 FAQ

  • 作者在散步回家途中看到新搬來的外國鄰居,因同為外來客而產生親切感,也對他們的熱情招呼感到新鮮,起初並未預料後續會發生爭執。

  • 他在談到台灣時,多次說出錯誤說法,還堅持台灣是英國殖民地,甚至對作者說「你不知道,我懂的比你多」,讓身為台灣人的作者十分不滿。

  • 回家後丈夫提醒,對方很可能把香港與台灣搞混,因為香港更符合他描述的條件;作者理解後認為對方未必是故意胡說,於是怒氣消散。

內布拉斯加州

上一則

山腳的豆腐花香

下一則

「跑馬傳奇」許績勝引領後浪 成立實業團留住優秀選手

延伸閱讀

超人氣

更多 >