我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

SpaceX秘密提交IPO 馬斯克衝刺首位兆元富翁

美軍已損失16架MQ-9型「死神」無人機

悅讀/「子彈是餘生」作者寺尾哲也 談意外人生

聽新聞
test
0:00 /0:00
作者:寺尾哲也  
出版社:聯經出版公司  
出版日期:2022年10月
作者:寺尾哲也 出版社:聯經出版公司 出版日期:2022年10月

短篇小說集「子彈是餘生」因題材新穎風格獨特,曾在台灣文壇引起熱議並獲獎,去年底發行的英文版「Spent Bullets」也引起討論。台灣作者寺尾哲也與譯者王可近期在美國展開新書座談,向讀者說明從矽谷工程師到作家的意外人生。

2022年出版的「子彈是餘生」因作者寺尾哲也放棄美國軟體工程師一職專注寫作,首部短篇小說集結合台灣與美國矽谷人才競爭,同志情色與生活真諦探索等少見題材成為出版界話題。

英文版小說集由王可(Kevin Wang)翻譯,美國哈波柯林斯(Harper Collins)集團旗下出版社HarperVia去年10月在北美上市。寺尾哲也與王可近期由紐約起跑,在美國多個城市舉行新書座談。

寺尾哲也本名曹盛濠,台大資工畢業,曾在谷歌(Google)任職,筆名結合日本漫畫主角名,2019年起全職創作。

「從台灣到美國加州當工程師的族群,在台灣文學幾乎未被描寫過,閱讀時覺得應該寫身邊的人或自己的故事,這些人的生命經驗和台灣人相差滿大的。」寺尾在紐約台北文化中心的記者會談創作題材與離開矽谷。

「難道我就要在加州灣區Google或Meta這樣過一輩子嗎?加州就像外太空生活,太空艙裡什麼都有,八方雲集、台式珍珠奶茶,但與美國社會沒有連結,唯一連結就是大學同學。有人選擇這樣過一生,有人會離去。」

譯者王可表示,從小說的第一篇開始的緊張關係就被吸引住,很少作品有這種力量,就像濃縮咖啡、一拳打在臉上的感覺。感覺書中主角們心中有許多祕密,這需要解讀,很有文學感。最有趣的是為了翻譯得做很多研究。

寺尾說:「台灣文學作品過去就有不少激烈的性場面,比我的作品更驚世駭俗,但這些不是重點,是呈現了什麼,小說中的性虐元素呈現權力翻轉的思索。但下一部作品不會有這些性愛場面。」

寺尾哲也與王可在紐約站後將前往德州及舊金山等地,舉行七場講座,與英文讀者進行交流。

書名:Spent Bullets
作者:Terao Tetsuya(寺尾哲也)
...
書名:Spent Bullets 作者:Terao Tetsuya(寺尾哲也) 譯者:Kevin Wang 出版:哈波

谷歌

上一則

周日動動腦/QR Code的發明靈感來自什麼?

下一則

悅讀/華人作家盧新華小說「無漏」 獲主流圖書大獎

延伸閱讀

超人氣

更多 >