我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

佛州聯邦法院大陪審團同意 起訴古巴前總統卡斯楚

慶美國250歲生日 川普肖像登新德里三輪車滿街跑

楊双子「臺灣漫遊錄」奪布克國際獎 台灣文學首例

聽新聞
test
0:00 /0:00
「臺灣漫遊錄」作者楊双子(左)和英文版譯者金翎(右)。(本報資料照片/記者許君達...
「臺灣漫遊錄」作者楊双子(左)和英文版譯者金翎(右)。(本報資料照片/記者許君達攝影)

英語文壇盛事、年度國際文學大獎英國「布克國際獎」今天晚間在倫敦公布得主,由台灣作家楊双子創作、譯者金翎翻譯為英文的長篇小說「臺灣漫遊錄」勇奪大獎。

▲ 影片來源:The Booker Prizes(若有侵犯著作者權益,請連絡刪除。)This image(video) is used for news reporting purposes, please contact us for removal if there is a copyright issue.

這是首度有台灣文學作品獲頒「布克國際獎」(International Booker Prize),創下台灣文學與「布克國際獎」歷史首例。

在此之前,台灣僅有作家吳明益於2018年以作品「單車失竊記」入圍布克獎初選。

「布克國際獎」獎勵虛構文學創作,參加評選的作品必須是翻譯為英文、並在英國或愛爾蘭出版的長篇小說或短篇選集。獎金由作者與譯者均分,以彰顯翻譯的重要性。

含「臺灣漫遊錄」在內,2026年「布克國際獎」決選名單總計有6部作品;作品原文多達5種,包含中文、保加利亞文、法文、德文、葡萄牙文。

「臺灣漫遊錄」在英國由獨立出版社And Other Stories出版,今年3月正式啟售。

由台灣作家楊双子創作、譯者金翎翻譯為英文的長篇小說「臺灣漫遊錄」19日在倫敦獲頒...
由台灣作家楊双子創作、譯者金翎翻譯為英文的長篇小說「臺灣漫遊錄」19日在倫敦獲頒國際文學大獎英國「布克國際獎」,創台灣文學與「布克國際獎」歷史首例。(And Other Stories出版社提供)

上一則

中華電信行政長陳元凱 強打「幸福職場」吸引Z世代人才

下一則

「臺灣漫遊錄」獲布克國際獎 楊双子:生為台灣人是我的幸運

超人氣

更多 >