我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

一洲焦點/川普伊戰真的反覆無常?葛理漢驟世的國內政局

11個月海撈數十萬 華女經營波士頓跨國賣淫集團遭起訴

蘋果

聽新聞
test
0:00 /0:00

「蘋果」的日語是「林檎(ringo)」。這個詞,是我小時候從受過日本教育的父親那裡聽來的,在他的語境裡,日語詞彙偶爾自然穿插於日常生活之中,因此,「林檎」便成了我對蘋果最早的記憶之一。

二十世紀中葉的台灣,市面上的蘋果多來自美國,其中最常見的是紅色美味蘋果(Red Delicious),因其果實底部有明顯的五個突起,形似爪狀,被俗稱為「五爪蘋果」。在那個物資尚未充裕的年代,蘋果是一種昂貴的象徵,一顆蘋果的價格,足以換得數碗麵食,往往只在年節或重要時刻才得以見到。

家中若買了蘋果,母親總會細心地切成幾片分著吃,每個人只能分到一小片。她總是少切一片給自己,當我們發現時,她總笑著說自己已經吃過,或說不喜歡蘋果。多年之後才明白,那種不說破的退讓,其實是一種深沉而日常的愛。

隨著時代推移,另一種蘋果逐漸進入生活視野。富士蘋果誕生於日本青森縣藤崎町的試驗場,由紅色美味蘋果與國光蘋果雜交培育而成。

「富士(Fuji)」之名取自培育地藤崎(Fujisaki),也令人自然聯想到日本的富士山。它香甜多汁、果肉細緻,很快便受到市場青睞。當時台灣亦有從日本進口的富士蘋果,身價更甚五爪蘋果,顯得尤為珍貴。

後來富士蘋果引進台灣,曾於中部山區如梨山一帶試種,產量稀少,價格仍屬高昂。那時我正與先生交往,約會時,他常帶我到和平東路的菜市場水果攤挑選富士蘋果,再寄回鄉下給他的父母。他對父母的惦念與孝心,也成為我記憶中溫暖的一部分。

初移民美國時,富士蘋果尚未普遍出現在一般超市,若想購買,往往得特地前往日本超市,即便如此,富士蘋果仍成了孩子便當裡常見的水果。有一次,孩子的同學第一次嘗到富士蘋果,驚訝於它的香甜與清脆,還忍不住問能不能再吃一片。那份單純的喜悅,讓我們後來常多準備一些,讓孩子帶去與同學分享。

歲月流轉,富士蘋果逐漸成為我們家庭生活的一部分。每天清晨,餐桌上總有先生已切好的蘋果;過去我上班的日子裡,他也常貼心地預先削好一顆蘋果讓我帶出門。這些看似微小的舉動,在長年累積之後,構成了生活中最穩定的步調。

英文有句諺語:An apple a day keeps the doctor away(一天一蘋果,醫師遠離我)。雖然每天一顆蘋果未必真的能讓人遠離醫師,但它所象徵的健康與樸實,卻長久存在於日常生活之中。

回頭看來,蘋果始終不僅是水果,它陪伴我走過人生不同的階段:童年的珍貴記憶、母親沉默的付出、戀愛與婚姻的日常,以及遷徙之後的生活節奏。縱觀古今,果實未變;改變的,是人與它相遇的方式。

精華 FAQ

  • 作者小時候從受過日本教育的父親口中聽到蘋果的日語「林檎(ringo)」。在父親的語境裡,日語詞彙自然穿插於生活中,因此成了作者對蘋果最早的記憶之一。

  • 二十世紀中葉台灣市面多見來自美國的紅色美味蘋果,因果底有五個明顯突起,形似爪狀,被稱為「五爪蘋果」。當時價格昂貴,常只在年節或重要時刻出現。

  • 富士蘋果不只代表果香與珍貴,也連結作者的戀愛、婚姻、育兒與移民生活。它曾是稀有水果,後來成為家中日常,象徵陪伴、分享與長年累積的家庭情感。

日本

上一則

吳孝儒與郭憲聰談創作感知:無法AI生成的台灣感性

下一則

高雄國稅局局長許寧佑用心服務 「在民眾最辛苦時幫他一把」

延伸閱讀

超人氣

更多 >