重磅快评╱去中窄化文化意涵 文化总会沦为政治总会
文化总会17日召开会员大会完成更名,确定将英文改名为「National Cultural Association of Taiwan(简称NCAT)」,完成联电创办人、文总运行委员曹兴诚「去中化」的主张。「文化总会」愈来愈像「政治总会」,但改名只是表象,一个人就算英文改叫「Andy Lau」,难道从此就会变成「刘德华」?
曹兴诚日前扬言请辞文总执委一职,因为他不了解,文化总会的宗旨是推广台湾文化,为什么还要挂「中华」两个字?文总秘书长李厚庆17日证实,会员大会已完成更名程序,文总原英文名称「General Association of Chinese Culture(简称GACC)」,近年在海外访问时常被询问英文名称使用「Chinese」而非「Taiwan」原因,去年就有委员提出「中华文化总会」名称可能混淆的问题,因此调整名称以更清楚呈现台湾文化定位。
不过,文总改名「只改英文、不改中文」,对外国友人介绍时,中文是中华、英文变台湾,仿佛「一个文总、各自表述」,令人不禁有灵肉分离的违和感,文总到底是厘清混淆、还是制造新的混淆?
回顾历史,文总本名「中华文化复兴运动推行委员会」,是当年为对抗文化大革命而设的文化动员机构;解严后,文总逐渐转型,从政治动员机构变成文化平台。但今天的文总,既不是纯粹民间文化团体,也不是单纯政府机构,而是带有官方色彩的暧昧文化组织,常被网友戏称为「文化总汇」。
诺贝尔和平奖得主、波兰前总统华勒沙16日在玉山论坛致词,以「中华民族必须统一团结」来分析两岸局势。换言之,「中华」其实是超越政治框架的文化意涵,如果只讲台湾、切割中华,只是用政治正确窄化文化意涵,反而将文化议题政治化、单一化,形成变相的「抗中保台」。
赖清德总统多次「团结十讲」发言,已被外界质疑「错误史观」,事后还要靠小编校正回归,文总若再自我限缩,未来史观是否更错乱?文化不应以地域或政治概念来一刀切,刻意忽略历史脉络与传承,把文化视为「可割可弃」的标签,正是政治凌驾文化的典型表现。
文总这次改名讨论几乎完全由政治人物主导,文化界声音反而稀少。关键不只是改名,文总若真要代表台湾文化,就应该思考文化究竟是政治工具或社会共识?名称可以改、历史不容删,如果只是随着政治气候改标签,今天「中华」、明天「台湾」,那么名称再怎么调整,都难以摆脱政治阴影。

