我的頻道

* 拖拉類別可自訂排序
恢復預設 確定
設定
快訊

周文偉賭城曾擁12房 遇房客攻擊險沒命

南加教會槍手周文偉 曾是屏東科大講師 因病曠職不續聘

雙語教學 牽動統獨神經

1955年廖文毅在東京以「台灣共和國臨時大統領」身分,向聯合國殖民地委員會,提交一份小冊子「Formosa Speaks」(台灣人開講),並向聯合國各國代表廣為散發。其開宗明義指出:早期閩粵人民渡台是與台灣原住民(平埔族:平地居住之山地人)通婚,北部被西班牙人占領16年(1626-1642),荷蘭人在南部經營38年(1624-1662),日本人殖民50年(1895-1945)。有許多異國婚通事例。因此,台灣人不能稱為「漢民族」,而是混血的新興民族,有資格依據聯合國「民族自決」,主張「獨立建國」。這是台灣獨立運動的理論基礎所在。

1956年,廖文毅在東京成立「台灣共和國臨時政府」,公布憲法中規定:在獨立後六年內,廢漢字,用羅馬拼音(拼閩南語)。他認為「真正」獨立,必須「語言獨立」。現在台灣街頭上,台獨活動人士打出「台灣民族」旗號。民進黨政府大力「雙語教學」及「台語電視台」,因此就觸動了獨統的神經。

從歷史發展觀察,5000年前「甲骨文」是王權統治者規劃生活的卦簽紀錄;祭祀、征戰、嫁娶⋯,不是一般人使用的語音符號。秦始皇統一天下,「書同文,車同軌」,將列國文字規範成一種字體,地方口語方言保持原樣。漢文帝「罷黜百家,獨崇儒術」,再加強中文的「道德」份量。

元朝時蒙古人入主中國,建都「北京」,將中文書寫,用北方話發音,形成「官話」,作為官員溝通口語,管理各地的官式文字;各地方言,仍然由一般百姓使用。若要參加考試做「官」的人,則要學「官話」、打「官腔」。例如:唐詩和宋詞用閩南語及粵語來念,凸顯原韻。用元朝後「官話」來朗誦,就差很多。

到清朝入關,異族統治中國,再學元朝,中央政府使用「官話」,推廣了「官話」應用範圍。到進入民國,政府將「官話」冠上「普通話」名稱,發明「注音字母」,大力推廣。

1949年國民政府遷台,中共占領大陸。「官話」在台灣成為「國語」,書寫是「繁體字」。在大陸保持「普通話」名稱,簡化書寫成「簡體字」,改用羅馬字拼音系統(漢語拼音)。經由普及教育系統,「官話」就成為兩岸共通語言。(按:台灣羅馬字拼音是「通用拼音」系統,可方便拼出客家話和閩南語)。

1965年新加坡獨立時,人口78%是華人,華人分為八大方言群體,閩南系人口占華人60%。李光耀政府深思之後,決定採用「華語普通話」為教育媒體,政府官員使用「官話」打「官腔」。其理由是:只有「華語普通話」書寫和發音是一致的。兩岸華人大多數用「普通話」,就主張「普通話」是官方語文。

新加坡獨立時,被印尼蘇卡諾譏諷為:「鐵箝中胡桃,再硬也會壓碎掉」。李光耀知道,若沒有強大祖國作後盾,說不定會被「強鄰」咬碎吞噬掉。華語普通話,是新加坡與祖國剪不斷的「臍帶」。

台灣 華人 新加坡

上一則

一洲焦點/中國測試極音速飛彈 美國新的「史普尼克」危機?

下一則

一洲焦點/周二選舉大驚奇 美國投出了哪些改變?

延伸閱讀

超人氣

更多 >