網頁列印

內容來自網址: https://www.worldjournal.com/6297684/article-link/

首頁 紐約

「我,唐吉訶德」紐約大學版 中文演繹騎士精神

鄭重聲明
本篇內容為世界日報版權所有,未經許可不得任意轉載、重製、複印使用。
「我,唐吉訶德」紐約大學版音樂劇在紐約登場。(Ford Guo/攝影) 「我,唐吉訶德」紐約大學版音樂劇在紐約登場。(Ford Guo/攝影)
「我,唐吉訶德」紐約大學版音樂劇在紐約登場。(Ford Guo/攝影) 「我,唐吉訶德」紐約大學版音樂劇在紐約登場。(Ford Guo/攝影)

「我,唐吉訶德」(Man of La Mancha)紐約大學版音樂劇,日前登上紐約舞台,將這一講述了「瘋狂」的騎士唐吉訶德為了追逐「不會成真」的夢而不斷與現實抗爭的故事用中文音樂和劇作演繹給紐約觀眾,精妙的作詞、朗朗上口的音樂和演員們動情的演繹使這部劇作獲得觀眾們的連連讚嘆。

紐約華語音樂劇社(New York Mandarin Musical Club)在曼哈頓上東城Symphony Space推出這部百老匯經典音樂劇的中文版本,該劇取材於西班牙文豪塞萬提斯生平及其扛鼎之作「唐吉訶德」,由Mitch Leigh作曲,Joe Darion作詞,程何譯配,紐約大學版由姚震宇擔任導演,蘇倩為副導演,沈熠暉擔任製作人,其中金聖權飾演塞萬提斯,王雨盾飾演桑丘,鐘岱瑤、周雲嬋飾演管家和阿爾東莎等,演員還包括Dan Harlen、李泰丞、吳嘉玲、李凱迪、劉子豪、周海倫、李曼莉、蔡思遠、夏禺、王璀鉅。

沈熠暉表示,在紐約做這部劇中文版是因為年初看到該劇在中國封箱的消息,「我在國內和這部戲並肩作戰了約一百場,它給我帶來的震撼不止一點點,我不希望中文版本像劇中的唐吉訶德一樣,最終死在那裡。」因此她和在紐約認識的戲劇人聚在一起,獲得七幕人生音樂劇授權,向紐約觀眾推出這個劇,也希望通過開放排練日等嘗試將音樂劇的製作過程祛魅,消解觀劇門檻。

姚震宇表示,比起單純的做一部向上昂揚的戲,他更想向觀眾發起哲思和唐吉訶德的主題探究,「在什麼情況下夢想會被視為荒誕?在理想和現實的拉扯間,如何看待唐吉訶德的結局?囚犯們被夢想的故事激起了希望,但結局中仍墜回黑暗,而觀眾在看完這場劇後,也依舊要回歸現實。」

觀眾郝建華說,她此前試著讀「唐吉訶德」這本書,但看到中間就有些看不下去,難以理解那種瘋狂的理想主義者的言語,但這次通過觀看該劇,她終於明白了唐吉訶德的「瘋癲」,且折服於這批年輕演員的表演,有笑有淚地觀看完該劇後仍意猶未盡。

主創人員演出後合影。(Ford Guo/攝影) 主創人員演出後合影。(Ford Guo/攝影)



Copyright 2019 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊. All rights reserved.