網頁列印

內容來自網址: https://www.worldjournal.com/6012730/article-link/

首頁 舊金山

羅達倫提法案 允候選人選票有漢字姓名

鄭重聲明
本篇內容為世界日報版權所有,未經許可不得任意轉載、重製、複印使用。

加州眾議員羅達倫(Evan Low)日前提出第57號眾議會法案(AB 57),允許競選公職候選人在選票或選舉相關內容中使用以漢字為基礎(character based)的姓名。

羅達倫指出,加州人以多元為榮,也與目前全國政治氣氛形成強烈對比。加州應該推廣多元,而且減低少數族裔社區投票時所面臨的障礙,「這次立法將振奮亞太裔社區,提高使用民主制度中最基礎的要素。」

雖然加州法律規定選票與選票內容必須翻譯成其他非英語的語言,但對於出生姓名為非羅馬拼音的候選人,州並沒有設立全州統一性規定。

加州財務長當選人馬世雲(Fiona Ma)今年競選時,發現她在州選票與政府網站的中文名字是用音譯方式翻成「菲奧娜.馬」,而非「馬世雲」。她說:「當發現我的正確姓名沒有顯示在中文選票時,我感到非常驚訝和失望。選票可讓候選人用小名,但是亞洲語言的出生姓名則不行。這種情形為何仍出現在2018年的加州?」

AB57法案也規定,如果候選人名字出現在多個選區,所有選區均需使用同一音譯或以漢字為基礎的姓名。另如某選區數種選票均出現候選人的翻譯姓名,這些翻譯選票上均需使用羅馬字母姓名與翻譯的名字。

加州目前有九個縣提供中文選票給選民,該九縣為:阿拉米達、康曲科斯達、洛杉磯、橙縣、沙加緬度、 聖地牙哥、 舊金山、聖馬刁,以及聖他克拉拉。

Copyright 2018 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊. All rights reserved.