網頁列印

內容來自網址: http://www.worldjournal.com/5304541/article-link/

首頁

莘莘中文學校 學生最感謝父母

莘莘中文學校自11月份初開始,在課堂上教授學生們感恩節由來、食物及活動,並希望學生們在課後能用中文解釋感恩節由來,甚至能有能力比較中國節慶及西方節慶之不同,吸取更多東、西方節慶資訊。

莘莘中文學校高班老師劉婷表示,許多中文學校孩子家庭對中國節慶較為暸解,家長們對於美國當地文化包括感恩節並無太大感觸,導致孩子們對於節日由來較為不清楚,「畢竟孩子們還是生長在美國」,學校老師們希望學生們能夠吸取不同文化資訊,特意在課堂上用中文解釋該節由來、食物及活動等,讓孩子們能透過課程更暸解感恩節。

劉婷指出,老師們除了會讓學生會在課堂裡討論美國感恩節由來,讓他們深入暸解,也會運用感恩節相關背景取材,像是因感恩節在秋天,老師們會與學生們討論季節的變化、天氣、樹葉、香氣香味等議題,讓課堂更豐富,或是教育學生「清教徒」、「印地安人」四字、「飄洋過海」成語等詞彙。學生們在課後會需要用中文來介紹美國感恩節,並且需要跟中國節日做比較,像是哪一個中國節日跟感恩節最相似等。

劉婷笑著說,有些同學說最相似的是中國中秋節,而有些同學則說是春節,並都會列出很多相似之處,像是兩節日都在秋天,都是在收穫的季節,全家吃團圓飯,遠道的孩子、家人都自遠方回家等都是兩節日相似之處。有相似之處當然也有不相同的地方,像是東、西方節日都有獨特傳統食物,美國感恩節吃南瓜派、玉米、火雞,中國中秋節則是吃月餅。

劉婷表示,在教授感恩節背景故事等,也會教授孩子們感謝之道,問及他們講出最感謝的人是誰,「學生們大部分都說最感謝的是父母」,並謝謝父母親每天接送他們上下課。

Copyright 2017 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊. All rights reserved.